САЙТГлавная страница.

 

 

Мои словарики

8  файлов

 

 

Двухбуквенные слова и аббревиатуры

2008

Пос. загрузка:  29.03.2024

 

 

Содержание

2-х буквен. слова   38 стр.

CLOBA-2bykw

Двухбуквенные слова и аббревиатуры

(По алфавиту:  А – Я)

Список файлов сайта   (136; гиперссылки)

-------------------------------------------------------------

 

 

Этот  СЛОВАРИК  полезен как палиндромисту, так и кроссвордисту.
При использовании необходимо сверяться с официальными словарями.

06.07.2009

 

 

А.

Аа  – река в Европе.

аб    в еврейском календаре пятый месяц,

соответствующий приблизительно июлю.

ад  – одно из отделений в потустороннем мире.

аз  – название буквы кириллицы.

аи  – сорт вина.

Ай  – населенный пункт в Казах. ССР.

Ай  – река на Юж. Урале, левый приток Уфы.

ай – междометие.

АК  – автомат Калашникова.

Ан  – (или Ану) бог неба в древнем Шумере.

Ан  – марка самолетов «Руслан», «Мрия».

ао  – народ в Индии и Бирме. Черепаха из китайских мифов.

ар  – мера земельной площади.

ас  – выдающийся летчик; мастер своего дела.

ат  – денежная единица Лаоса.

Ау  – сборник стихов В. Цыбина.

ах  – Татьяна   – ах; медведь за ней.

Ах  – в егип. мифол. одна из душ-сущностей

 человека, его загробное воплощение.

Аш  – в егип. мифол. один из древнейших

 богов, бог Ливийской пустыни.

аю  – рыба. Медведь (крымск.).

ая  – сорт смородины.(?)

 

Б.

ба  – междометие (изумление).

  Ба! Знакомые всё лица! (Грибоедов).

Ба  – в китайской мифологии дух засухи.

Ба  – душа в древнеегипетской религии.

Бе  – марка российских гидросамолетов.

Би  – Би Шэн, китайский изобретатель

 подвижного шрифта (11 в.)

Бо  – БО ДИДЛИ, американский рок-певец.

Бо  – БО ЦЗЮЙ˜И (772-846), китайский поэт,

бо  – японское холодное оружие, шест.

Бо  – Ле-Бо, персонаж в комедии Шекспира

«Как вам это понравится».

Бо  – Ли Бо (701 – 762), китайский поэт.

бы  – частица.

 

 

В.

ВИ  – марка советского истребителя, 1939.

вы  – личное местоимение.

 

Г.

га  – мера земельной площади.

Ге  – русский художник-передвижник.

ги  – одежда каратиста.

го  – восточная игра в шашки.

Го  – ГО МОЖО (1892-1978), китайский

ученый, историк, писатель.

Го  – ГО СИ (ок. 1020 — ок. 1090), китайский

живописец и теоретик искусства.

Го  – ГО ЦЗЫ-И, в китайской мифологии бог

счастья и почитания родителей.

Го  – ГО ЮЙ древнекит. историческое сочинение
          4-3 вв. до н. э
.

Гу  – ГУ КАЙЧЖИ (ок. 344 — ок. 406),

китайский живописец и теоретик ис-ва.

Гу  – ГУ ЮАНЬ (р. 1919), китайский график.

Гу  – ГУ ЯНЬУ (1613-82), китайский ученый,

философ и историк.

 

Д.

Да  – река во Вьетнаме; русское назв. Черная.

да  – частица; выражение согласия.

де  – «дворянская» частица. (много имён)

де  – частица; то же, что дескать.

Ди  – принцесса Ди. (много имён)

до  – и приставка и предлог.

до  – нота; один из музыкальных звуков.

Ду  – китайская фамилия.

дэ  – в китайской философии даосизма

понятие, обозначающее внешнее проявление

космического начала дао.

дэ  – название буквы русского алфавита.

 

Е. Ё.

ер  – старинное название буквы ъ.

еч  чило 3 в татарском языке.

ёж  – оборонит. противотанковое сооружение.

ёж  – с иголками, а не портной.

ея  – название буква глаголицы.

Ея  – река в Предкавказье.

 

Ж. З.

же  – частица.

же  – группа индейских народов в Бразилии.

за  – предлог.

 

И.

Иа  – ослик.

Ив  – Жак Ив Кусто;  Ив Монтан.

Ие  – провинция в Китае.

Иж  – марка советского мотоцикла.

Иж – река в Удмуртии и Татарии.

из  – и приставка и предлог.

Ии  – глава правительства Японии с 1858.

Ик  – река в Башкирии и Татарии.

ил  – земля со дна водоема.

Ил  – легендарный основатель Трои (Илиона).

Ил  – марка советского штурмовика.

Ио  – возлюбленная Зевса;  спутник Юпитера. Жрица Геры.

ИР  – журнал в СССР; аббревиатура.

ИС  – марка тяжелого советского танка –

«Иосив Сталин».

Ис  – поселок на Урале. (?)

Иф  – замок во Франции.

Ия  – женское имя.

Ия  – река в Иркутской обл.

 

К.

Ка  – река во Вьтнаме.

Ка  – марка советских вертолетов.

КВ  – марка тяжелого советского танка –

«Климент Ворошилов».

Ку  – Ку-клукс-клан.

 

Л.

Ла  Ла Скала, оперный театр в Милане.

Ла  – советский самолет-истребитель (марка).

Ле  – псевдоним Мойся И. Л (1895-1978),

          украинский писатель.

Ли  – Брюс Ли, знаменитый киноактер.

Ли  Вивьен Ли.

ли  – китайская мера длины (576 м).

Ли  – королевская династия в Корее с 1392.

ли  – народ в Китае, коренное население  о. Хайнань.

Ло  – ЛО ГУАНЬЧЖУН (ок. 1330 — ок. 1400),

          китайский писатель.

Лу  – ЛУ БАНЬ, в китайск. мифол. герой,

         покровитель строительного искусства.

Лу  – полицейский в романе «Лунный дом», Э. Квин.

Лю  – ЛЮ БАН (247-195 до н. э.), основатель

           династии Хань в Китае.

ля  – нота; один из музыкальных звуков.

 

М.

Ма    малоазийская богиня — мать богов.

Ма  – МА ЮАНЬ, китайский живописец.

ма  – одно из первых слов ребенка.

Ма  – река в Лаосе и Вьетнаме.

ме    в шумерской мифологии могуществен.

           силы, правящие миром.

МИ    семейство японских ракет-носителей.

Ми  – марка советского вертолета.

ми  – нота; один из музыкальных звуков.

ми  – название буквы греческого алфавита.

МК  – столичная газета (аббрев.).

мо    единица электрической проводимости.

Мо  – Мо Ди (МО-ЦЗЫ) древнекитайский

          философ. Противник конфуцианства.

му  – «коровье слово», звукоподраж. корове.

Му  – город в Норвегии.

мы  – личное местоимение.

 

Н.

на  – предлог.

на  – то же что возьми.

Не  – НЕ ВИН, президент Мьянмы в 1974-1981,

Не  – НЕ ЭР (1912-35), китайский композитор.

не  – частица

ни  – частица.

Но  – доктор в 1-ом приключении агента 007.

но  – одна из команд лошади.

но  – союз.

ну  межд., частица.

ню  – эротический жанр изобразит. искусства.

 

О.

оа  – язык в Перу.

Об  – департамент и река во Франции.

Ог  – ОГ (Haug) Гюстав Эмиль (1861-1927),

          французский геолог.

Од  – департамент и река во Франции.

Оз  – ОЗ Амос, израильский писатель.

Оз  – сказочное королевство.

ои  – киргизская кибитка.

ой  – междометие; испуг, удивление, боль.

ом  – единица электрического сопротивления.

Ом  – ОМ Георг Симон, немецкий физик.

он  – личное местоимение.

он  – название буква кириллицы.

Ор  – река в России и Казахстане.

ор  – то же, что крик.

Ос  – река во Франции.

от  – предлог.

Оу  – хребет на острове Хонсю. Птица отряда воробьиных.

ох  – междометие.

Ош  – областной город в Киргизии.

Оэ  – ОЭ Кэндзабуро, японский писатель.

Оя  – река в Красноярском крае.

 

П.

па  – отдельное движение классич. танца.

па  – одно из первых слов ребенка.

па  – ПА Д'АКСЬОН, действенный танец.

Пе  – общее название советских

           бомбардировщиков и истребителей,

пи  – название буквы греческого алфавита.

пи  – число, равное отношению длины

           окружности к длине ее диаметра.

По – город на юго-западе Франции.

по  – и приставка и предлог.

По  – ПО Эдгар Аллан (1809-49),

          родоначальник детективной литературы.

По    река на севере Италии.

          американский писатель-романтик, критик.

ПТ – марка плавающего танка.

Пу  – Генри Пу И (1906-67), китайский

         император.

Пу  – ПУ СУНЛИН, китайский писатель.

 

Р.

ро  – название буквы греческого алфавита.

ре  – нота; один из музыкальных звуков.

Ра    в древнеегипетской мифологии бог

          солнца, почитался как царь и отец богов.

Ра  – название р. Волга у античных авторов.

Ра    папирусная лодка Т. Хейердала.

Ри  – РИ Крис английский блюз-рок-певец

         и композитор.

Ро  – РО Аллиот Вернон, английский летчик,

          авиаконструктор и предприниматель.

Ру  – РУ Вильгельм, немецкий биолог, один из

         основоположников экспериментальной эмбриологии.

Ру  – РУ Жак, деятель Французской

         революции конца 18 в.

Ру   – РУ Эмиль (1853-1933), французский

          микробиолог.

РФ  – Офиц. название России (аббрев.)

 

С.

Са  – СА ДИ МИРАНДА Франсишку (1481-

         1558), португальский поэт и драматург.

Се  – в китайской мифологии легендарный

          правитель, основатель династии Шан.

Се  – СЕ ХЭ, китайский теоретик живописи 5 в.

Се  – СЕ ЦЗЮНЬ (Си Цзюнь) китайская

          шахматистка, чемпионка мира.

си  – нота; один из музыкальных звуков.

Си  – СИ СИНХАЙ (1905-45), китайский композитор.

СИ  – сокращенное наименование

         Международной системы единиц.

СИ  – универсальный язык программирования.

Со  – СО ГОДЖОН (1420-88), корейский писатель, ученый.

Со  – СО ХИ (944-998), корейс. военачальник.

Су  – марка самолетов, разработан. в СССР.

Су  ­– СУ ШИ (1036-1101), китайский писатель,

          политический деятель эпохи Сун.

су  – французская монета, сначала золотая,

         затем серебряная и медная.

Сю  – СЮ Эжен (наст. имя Мари Жозеф)

          (1804-57), французский писатель.

Ся  – в китайской историографии первая

          династия, которая правила Китаем.

 

Т.

та  – указательное местоимение.

Те  – Те Деум (лат. – «Тебя, Бога, хвалим»),

          хвалебное католическое песнопение.

Те  – Те Ранги Хироа (П. Г. Бак, 1880-1951),

          ученый и общ. деятель Нов. Зеландии.

Те  – Те Рангихаеата, вождь маорийского

          племени нгатитая (Нов. Зеландия),  

тё  – японская мера длины.

то  – и частица и союз.

То  – То Хоай (р. 1920), вьетнамский писатель.  

То  – То Хыу  (р. 1920), вьетнамский поэт.  

ТТ  – пистолет образца 1930 (модерн. в 1953)  

ТУ    марка советского аэробуса.

Ту  – Ту Жак (1553 –1617), французский

          государствен. деятель, юрист, историк.

ты  – личное местоимение.

 

У.

уа  – одно из староцерковных названий буквы "у".

уд  – древний арабский муз. инструмент. 

уд  – снасть для ловли рыбы.

уд  – школьная оценка в просторечии.

уж  – гад ползучий, но не гад.

Уж  – река на Украине, низовья — в Словакии.

Уи  – герой пьесы Брехта.

Уй  – приток Иртыша; Омская обл.

Ук  – река и нас. пункт в Иркутской обл.

УК  – «Уголовный кодекс».

ум  – способность мышления и понимания.

           То же, что разум, дух; нус, интеллект.

ун  – число 10 в татарском языке.

Ур  – город-государство в Южном Двуречье. 

ус  – «слушай, да мотай на ус».

Ус  – река в горах Юж. Сибири, приток Енисея.

уф  – междометие, выражает усталость

ух  – междометие.

Уэ  – провинция в Буркина-Фасо.

 

Ф.

фа  – нота; один из музыкальных звуков.

Фе  Санта-Фе, город в Аргентине.

фи  – название буквы греческого алфавита.

Фо  Фо Дарио, итальянский драматург,

          актер, режиссер 

фу  – жанр китайской литературы.

фу  – междометие.

фу  – одна из команд собаке.

 

Х.

ха 

хи  – название буквы греческого алфавита.

хо  – народ группы мунда в Индии (шт. Бихар).

Хо  Хо Бу, в китайской даосской мифологии

         небесная управа огня.

Хо  – Хо Кюй Ли, король (1400) Вьетнама,

         фактический правитель страны с 1378. 

Хо  – Хо Син, в китайской мифологии

         воплощение планеты Марс, дух огня.

Хо  – Хо Суан Хыонг (кон. 18 – нач. 19 вв.),

         вьетнамская поэтесса.

Хо  – Хо Ши Мин (1890-1969), деятель вьет-

         намского и междунар. коммун. движения.

Хо  – Хо Шэнь, в китайс. мифологии дух огня.

Ху  – в египетс мифологии абстрактн божест во,

персонификация божественной воли

Хэ  – в китайской мифологии чудесный

         журавль, символ долголетия.

 

Ц.

Ци  Ци Байши, китайский живописец.

Ци  Ци Байши, китайский живописец

ЦК  – выборный партийный орган – Центральный Комитет.

Цу    город в Японии, на юге острова Хонсю.

цы  – жанр китайской лирики.

 

Ч.

Че  – Эрнесто Че Гевара де ла Серна,

          латиноамериканский революционер.

Чо  Чо Гичхон (1913-51), корейский поэт.

Чо  Чо Менхи, корейский писатель.

Чо  Чо Хянг Сап корейский ученый.

Чу  – город в Казахстане, Джамбульская обл.

Чу  – китайское царство в 8-6 вв. до н.э.

чу  – междометие; призыв к вниманию.

Чу  – город в Казахстане.

Чу  – река в Казахстане и Киргизии.

Чу  – Чу Стивен, американский физик.

 

Ш.

ша! 

ши  – форма китайского стиха.

Ши  Ши Дакай (1830-63), деятель

           Тайпинского восстания в Китае.

Ши  Ши Найань, китайский писатель.

Ши  Ши Шэнь, китайский астроном.  

Шу  – в египетской мифологии бог ветра

           и воздуха.

 

Щ.

ща  – название буквы русского алфавита.

ща  – название буква кириллицы.

 

Э.

Эа  – бог воды в древнем Шумере.

Эа  – остров в романе «Все люди враги».

Эа  – древнее название Триполи.

эй  – «Эй, ухнем!». междометие (оклик).

эк  – частица (удивление, досада)

Эр  – Эр и Луар – департамент во Франции.

Эр  – «Эр Тештюк», киргизский народный

          стихотворный эпос.

Эр  – «Эр Франс», национальная

          авиакомпания Франции,

эх  – междометие (сожаление, упрёк)

Эш  – доктор в романе «Лунный дом», Э. Квин.

Эш  Эш Кэн Скул, объединение художников

          реалистического направления.

Эя  – остров волшебницы Кирки (греч.).

 

Ю.

юг  – сторона света.

Юг  – река, правая составляющая Сев. Двины;

Географич. область США.

юз  – способ «передвижения» автомобиля.

Юз – Юз  Дэвид Эдуард (1831-1900),

        изобретатель в области телеграфии и телефонии.

Юз  – Юз Джон (1814-89), российский

          предприниматель. По происхождению англичанин.

Юй  – в китайской мифологии мудрый герой,

           спасавший мир от потопа.

Юл  – (АСКАНИЙ), в римской мифологии

           сын Энея и Креусы, бежавший с Энеем из Трои.

Юм  – Юм Аллан Октавиан, англичанин,

           участник индийского национального движения.

Юм  – Юм Дэвид (1711-76), шотландский

           философ, историк, экономист.

Юн  – Юн Сондо (1587-1671), корейский поэт.

юр  – открытое ветрам возвышение.

юс  боьшой юс, малый юс в

ют  – корма парохода; кормовая надстройка судна.

ЮТ  – популярный н/т журнал для юных – «Юный техник».

Юэ  – одно из царств в древнем Китае.

Юэ  – ЮЭ Пьер-Даниэль (1630-1721),

           французский писатель.

Юэ  Юэ ФЭЙ (Ио Фэй) (1103-1142),

           китайский полководец.

юэ  – народ в Азии.

Ю-ю  – китаец в повести «Красные дьяволята»

 

Я.

яд    отрава; когда-то это слово означало еда.

як  – Тибетский бык.

Як  – марка советских истребителей в ВОВ.

ял    2-8-весельная судовая шлюпка.

ям    на Руси в 13-19 вв. селение

         на почтовом тракте.

Ям  – древнее название г. Кингисепп.

Ян  – мужское имя.

Ян  – Ян В. Г. (наст. фам. Янчевецкий)

          (1874/75-1954), русский писатель.

Ян  Ольбрыхт, король Польши с 1492.

Ян Гус,  Ян Жижка  – …

Ян Флеминг – «отец» агента 007.

яо  – (ваяо), народ группы банту на западе Малави.

яо  – (самоназвание — минь, мань, зао), народ

           на юге Китая, и севере Вьетнама и Лаоса.

Яо  – город в Японии, на юго-западе острова

          Хонсю. Город-спутник Осаки.

Яо  – один из легендарных царей в китайской мифологии.

яр  – высокий крутой берег, подмыв. рекой.

Яр  – московская гостиница во времена НЭП.

Яр  – населенный пункт в Томской обл.

Яр  – населенный пункт в Удмуртии.

Ях  – (Аах) в египетской мифологии божество

          луны, почиталось в Фивах.

Яя  – населенный пункт в Кемеровской обл.

Яя  река на юго-востоке Зап. Сибири, 

         левый приток р. Чулым.

 

 

 

 

========================================================

Тема:  «Мои словарики»

Страницы:  33. 34. 35. 38. 73. 83. 87. 100.

Дополнительно.  Словари Метагрмм (в стр. 90)

 

Конец страницы

 

САЙТ  Главная страница:

 

0. Распределение страниц по темам.                  1. Теория любви. Сон.

2. Стихи                                                                      3. Великие балагурят

4. Центоны                                                              5. Логогрифы (часть 1)

6. Логогрифы (часть 2 )                                          7. Логогрифы (часть 3)

8. Фразеологизмы в стишках.                               9. Моноримы. Метаграммы.

10. Палиндромы (часть 1а)                                17. Анаграммы

18. Разбиение слов                                                19. Гетерограммы

20. Каламбуры                                                         21. Кроссворды 2х2

22. Кроссворды 3х3                                                23. Простые диофантовы уравнения

24. Цепные дроби. Иррациональности              25. Афоризмы

26. Мир спорта (стихи)                                          27. Политика. Трагедия Осетии. (стихи)

28. Словарные опыты: тавтограммы, и др.      29. Фамильярные палиндромы.

30. Пазлики (центоны)                                         61. Люди и звери.

31. Анекдоты. Логомахия (стихи)                    32. Жертва суеверия

33. Палиндромы: Спецсловарь-1                        34. Палиндромы: Спецсловарь-2

35. Палиндромы: Спецсловарь-3                        38. 2-х буквен. слова

39. Реплики                                                                41. Воображаемая орфография

42. Загадки-ОЧЕПЯТКИ                                        43. Двусмысленность

44. Милости просим шиворот-навыворот        48. Гекзаметр? (полуцентоны)

49. Анатомия любви                                             50. Операции со словами

53. Мой опыт жизни                                                54. Неологизмы. Определения

56. Млечные истины                                               57. Т а н к а ?

58. Песни-центоны. Романсы                             62. Танка-центоны.

63. Третий должен уйти.                                     64. Амфиболия фразеологизмов.

65. Август, 2012.                                                    66. Исповедь "Мцыри".

67. Месть есть?                                                      68. Каламбурная рифма.

69. 9 кругов Ада Данте.                                       70. Руслан Амурин.

72. Физиология секса.                                          73. Словарик для логостихов.

74. За круглым столом - Поэты.                        76. О пустом множестве.

77. Емкость слова.                                                   79. Магический квадрат в Пятнашках.

80. Разбиения рифмы.                                             81. Значение буквы в слове.

82. Катится, катится голубой в огонь.               83. Словарь Дружественных слов.

84. Абсолютная рифма. Полуцентоны.             85. Шестая колонна России.

86. Брахиколон -монорим.                                    87. Абсолютная рифма. Словарики.

88. Логогрифмическая рифма.                              89. Логогрифы-центоны.

90. Моноримная рифма.                                      91. Моноримы-Центоны.

92. Тавто. рифма и Омонимическая.                93. Гетерограммная рифма

94. Абсолютная рифма. Полуцентоны.             11. Мои гаврики.

95. Однородные (центоны).                                96. Смешанные рифмы - 1.

97. Опечатки в поэзии.                                         98. Полемический центон о Слове.

99. "Гарольд" из Украины.                                    100. Словарь разбиения слов.

101. Украина! Куда несет тебя, кузина?           103. Исследование души.

104. Песенка кормящей мамы (Моцарт.)          105. Метатезы. Паронимы.

106. Классификация каламбуров (обзор).        107. Дружественные слова; рифмы

108. Гетерограммы и Разбиения (из стихов Поэтов)             109. Знатокам поэзии.

110. Словарные игры.                                             111. Смешанные рифмы - 2.

112. Венок сонетов.                                              113. Сказка Пушкина.

120. Это кому-то нужно.                                     121. Детям, школьникам, учителям, студентам.

122. Взрослым, пожилым, старикам.                 123. Я прохожу тесты.

124. Я комментирую политику.                           125. Я комментирую Живопись.

126. Я комментирую Песни.                               128. Я комментирую «Любовь».

129. Я комментирую стихи О. Хайяма.              130. Я комментирую «Старость».

131. Я комментирую «Юмор».                           132. Апокрифический «Венок сонетов».

133. Игорю Губерману с уважением.                 134. Я комментирую цЫтаты.

135. О. Хайям глазами других Поэтов.              136. Я комментирую стихи поэтов.

140. Идет Третья мировая война.                        141. Я отвечаю на вопросы. Часть 2.

142. Я отвечаю на вопросы. Часть 1.                 143. Центоны из Одностиший.

144. Венок сонетов из Одностиший.                145. Вилланелла.

146. Фронтовая любовь.                                     147. О «Комбинаторной ПОЭЗИИ».

148. Басня «Лев и Смерть».                                149. Тест «Стрелец».

150. Избранное - 1.                                               151. Избранное - 2.

152. Избранное - 3.                                               153. Избранное - 4.

154. Ненормативная лексика.                              155. Сборник сонетов.

156. Поэты о ВРЕМЕНИ.                                       157. Фаине Раневской.

158. Я комм-рую «ГалопомПоЕвропам».       159. В защиту ПУТИНА В.В.

160. Любимые цЫтаты.                                          161. Блокнот "Черновик-1".

162. Я комментирую "Русский язык".                 163. Я комментирую "Школа, Россия".

164. Я комментирую ПРИТЧИ.                          165. Последняя страница